in

宁夏吴忠西北早茶,八宝茶配拉面,红油羊杂碎,阿星逛黄河青铜峡Gourmet morning tea in Wuzhong, Ningxia

大西北也有精致的早茶,菜色一点不输南方早茶。近二三十年发展起来的宁夏吴忠早茶,把茶,菜,肉,饼,面融合在一起,特色八宝茶,各种北方的小吃和面点,还有热腾腾的牛肉拉面,一大早吃得悠闲自在。吃在吴忠当然不能少了一碗正宗的羊杂碎,软糯的面肺子,浓郁的汤头,让小镇上的饭馆名声远扬。吃完还可以逛一逛青铜峡,宁夏正是因为有了黄河水的灌溉,才变成了塞上江南的绿洲。
Northwest also has exquisite morning tea, and the dishes are not inferior to southern morning tea. Wuzhong morning tea in Ningxia, developed in the past 20 to 30 years, combines tea, dish, meat, pancake, and noodle together. Special eight-treasure tea, various northern snacks and pastries, as well as hot beef ramen, can be eaten leisurely in the early morning. Of course, a bowl of authentic haggis is indispensable when eating in Wuzhong. The soft and glutinous flour lung and rich soup make the restaurants in the town famous. After eating, you can take a stroll around Qingtong gorge. It is precisely because of the irrigation of the Yellow river that Ningxia has become an oasis.